TY - JOUR ID - 23641 TI - التجارب المکتسبة بترجمة "عمارة یعقوبیان" JO - مجله علمی " اللغة العربیة وآدابها " JA - JAL-LQ LA - ar SN - 1735-9767 AU - اصغری, جواد AU - صابری, شیما AD - استاذ مساعد فردیس قم بجامعة طهران AD - ماجیسترکلیه الادب ترجمة الغة العربیة بجامعة طهران Y1 - 2009 PY - 2009 VL - 5 IS - 9 SP - 5 EP - 14 KW - تحدیات الترجمة. KW - ترجمة KW - روایة " عمارة یعقوبیان" DO - N2 - فی هذا المقال نودّ الاشارة الی التجربة الیّ اکتسبناها من خلال ترجمة روایة "عمارة یعقوبیان" بقلم علاء الاسوانی، الروائی المصری المعاصر. فقد کان هناک حرص کبیر علی ترجمة النصوص بأمانة بالغة ولکن بصورة تحافظ علی جمالیة و اسلوب الکاتب بالنسبة للقاری الایرانی. و هذا التجربة تشمتمل علی: کیفیة ترجمة الجمل الطویلة، کیفیة ترجمة الاسم الی الجملة، اضفاء الصبغة الفارسیة للنص المترجم، کیفیة ترجمة الامثال و الحوارات، کیفیة المواجهة بالتحدیات المتعلقة بوجود المؤنث و المذکر فی الغة العربیة و المشاکل الناجمة عن استخدام اللهجة الدارجة فی الروایة. UR - https://jal-lq.ut.ac.ir/article_23641.html L1 - https://jal-lq.ut.ac.ir/article_23641_f0aae0b022d9bc051a48dbaf26162cd3.pdf ER -