Ivan Kasra in Two Al-Buhturī and Al-Sharif Al-Mortaza’s Odes (Balance according to stylistics)

Document Type : Research Paper

Authors

1 M.A Arabic language and literature

2 Assistant professor of Arabic Language and Literature, Isfahan university

Abstract

Without any doubt, balance is considered as one of the most significant criticism issues which evaluates similarities among different texts so that it can find to a better understanding and consequently the problems can be solved. Thus, it stands in a top position in literary criticism. Regarding this significance, this study is dedicated to study balance between Al-Buhturi and Al-Sharif Al-Mortaza odes with the focus on Ivan Kasra description. here description technique is studied; it is a descriptive-analytic study based on stylistics. It divides the discussion into five parts: one part is allocated to analysis of the concept, and the other part to analysis of description technique such as tone, words, grammar language and rhetoric. Based on the mentioned parameters, these two works are analyzed and Ivan Kasra’s reflection and their similarities and differences are examined.
Studying the issue, it became clear that two poets did their best to choose eloquent and concurrent words, since they paid attention to applying satisfying and clear language structures. Al-Buhturī made use of noun phrases more than verb phrases since noun phrases are proper to description. Indeed, paid more attention to details and creation of new figures; they are accompanied by poets’ honest description. These two odes differ in their concepts which identifies Al-Buhuri’s ode as a lyrical literary work, and includes Al-Sharif Al-Mortaza’s ode as a didactic literary work.
 

Keywords


 
ـ البحتری، ولید بن عبید. (1999م). دیوان البحتری.شرحه وعلّق علیه: الدکتور محمّد التونجی. (ط2). دار الکتاب العربی، بیروت.
ـ الجندی، انعام. (1986م). الرائد فی الأدب العربی. (ط2). دار الرائد العربی، بیروت.
ـ الحاوی، إیلیا. (1980م). فن الوصف وتطوّره فی الشعر العربی. (ط3). دار الکتاب اللبنانی، بیروت.
ـ الحاوی، إیلیا. (1986م). فی النقد والأدب. (ط2). دار الکتاب اللبنانی، بیروت.
ـ الحموی، شهاب الدین یاقوت. (د.ت). معجم البلدان. دار صادر، بیروت.
ـ الرافعی، مصطفى صادق. (1997م). تاریخ آداب العرب. راجعه وضبطه: عبدالله المنشاوی، مهدی البحقیری. (ط1). مکتبة الإیمان، القاهرة.
ـ الشایب، أحمد. (1994م). أصول النقد الأدبی. (ط10). مکتبة النهضة المصریة، القاهرة.
ـ الفاخوری، حنا. (1387ش). تاریخ الأدب العربی. (ط5). مطبعة توس، تهران.
ـ المرتضى، الشریف. (1987م). دیوان الشریف المرتضى. حققه ورتب قوافیه وفسر ألفاظه رشید الصفار. راجعه وترجم أعیانه: مصطفى جواد. قدم له محمدرضا الشبیبی. المؤسسة الإسلامیة للنشر، بیروت.
ـ أنیس، إبراهیم. (1952م). موسیقی الشعر. (ط2). مکتبة الأنجلو المصریة، وطبعة لجنة البیان العربی، القاهرة.
ـ جبر، محمّد عبد الله. (1988م). الأسلوب والنحو دراسة تطبیقیة فی علاقة الخصائص الأسلوبیة ببعض الظاهرات النحویة. (ط1). دار الدعوة، الإسکندریة.
ـ شفیعی کدکنی، محمد‎رضا. (1381ش). موسیقى الشعر. (ط7). مطبعة آگاه، تهران.
ـ ضیف، شوقی. (د.ت). الفن ومذاهبه فی الشعر العربی. (ط10). دار المعارف بمصر، القاهرة.
ـ عصفور، جابر. (1992م). الصورة الفنیة فی التراث النقدی والبلاغی عند العرب. (ط3). المرکز الثقافی العربی، بیروت.
ـ عکاشة، محمود. (2005م). التحلیل اللغوی فی ضوء علم الدلالة. دار النشر للجامعات، القاهرة.
ـ عکاشة، محمود. (2010م). الربط فی اللفظ والمعنى. الأکادیمیة الحدیثة للکتاب الجامعی، القاهرة.
ـ عیاشی، منذر. (2002م). الأسلوبیة وتحلیل الخطاب. الأسلوبیة وتحلیل الخطاب. (ط1). مرکز الإنماء الحضاری، حلب.
ـ قناوی، عبدالعظیم. (1949م). الوصف فی الشعر العربی. (ط1). شرکة مکتبة ومطبعة مصطفى البابی الحلبی وأولاده، القاهرة.
ـ مجاهد، عبدالکریم. (2004م). علم اللسان العربی فقه اللغة العربیة. دار أسامة، عمان.
ـ مصلوح، سعد. (1992م). الأسلوب؛ دراسة لغویة إحصائیة. (ط3). عالم الکتب، القاهرة.
ـ معلوف، لویس. (1956م). المنجد فی اللغة والأدب والعلوم. (ط19). المطبعة الکاثولیکیة، بیروت.