The World’s Nature in Metaphorical Imagery System of Imam Ali in Nahj al-Balagha (According to Cognitive Semantics)

Document Type : Research Paper

Author

Professor, Department of Arabic, Bu-Ali Sina University, Hamedan, Iran

Abstract

Cognitive semantics has been reached to the top in the recent years and the conceptual metaphor is an important research topic in this field. Since metaphor is strictly blinded to thought and culture, the study of conceptual metaphors in religious texts will clarify some of the conceptual hidden dimensions of those texts. In an analytical method, this study tries to elaborate the world conceptual metaphors in Nahj al-Balagha, in order to identify the important conceptual metaphors in introducing the world and its styles and also the important properties of these metaphors and to study the relationship between these metaphors and religious culture of Imam Ali. The results of the present study show that the two metaphors of “the world is the home and the house” and “the world is a sly and cunning human” are the most important metaphors in Nahj al-Balagha in order to introduce the world. The important properties of these metaphors are being large in number and their diversity, their dynamics, their focus on religious concepts, and their appropriateness with religious concepts. Imam Ali has used a variety of conventional and new metaphors, appropriate and consistent with religious concepts and Quran language in order to introduce the world and its styles, and then changed the conventional metaphors based on the Islamic culture.

Keywords


  1. نهج البلاغة

    1. ابن أبی الحدید، عبد الحمید (1415هـ). شرح نهج­البلاغة. بیروت: مؤسسة الأعلمی للمطبوعات.
    2. ابن منظور، محمد بن مکرم (1412هـ).لسان العرب. ط 2، بیروت:دار إحیاء التراث العربی.
    3. ابن میثم بحرانی، کمال الدین (1420هـ). شرح نهج­البلاغة. بیروت: دار الثقلین.
    4. پورابراهیم، شیرین (1388ش). ﺑﺮﺭسی ﺯﺑﺎﻧﺸﻨﺎختی ﺍﺳﺘﻌﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ: ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻧﻈﺮﻳﺔ  ﻣﻌﺎﺻﺮ استعاره. رسالة دکتوراه، جامعة تربیت مدرس.
    5. جیرارتس، دیرک (2013م). نظریات علم الدلالة المعجمی. ترجمة فریق الترجمة بجامعة الأمیرة نورة، الریاض:الأکادیمیة الحدیثة للکتاب الجامعی.
    6. الخوئی، میرزا حبیب الله (1357ش). منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة. ط 4، طهران: المکتبة الاسلامیة.
    7. دبیر مقدم، محمد (1383ش). زبان شناسی نظری، پیدایش وتکوین دستور زایشی. ط 2، طهران: انتشارات سمت.
    8. رضی، شریف (1414هـ).  نهج­البلاغة.تصحیح صبحی صالح، 1 ج، قم: هجرت.
    9. شارح القرن الثامن (مجهول) (1375ش). شرح نهج البلاغة. قم: انتشارات عطارد.
    10. صفوی، کورش (1392ش). درآمدی بر معناشناسی. ط 5، طهران: انتشارات سوره مهر.
    11. قائمی، مرتضى (1438هـ). «توظیف الاستعارة المفهومیة لتکوین المنظومة الأخلاقیة فی نهج البلاغة؛ التقوى وهوى النفس أنموذجا (على أساس الّلسانیات المعرفیة)». مجلة اللغة العربیة وآدابها، جامعة طهران، المجلد 12، العدد 4، صص695-720.
    12. کرتوس، جمیلة (2011م). الاستعارة فی ظل النظریة التفاعلیة، لماذا ترکت الحصان وحیدا لمحمود درویش أنموذجا، رسالة جامعیة، الجزائر، جامعة مولود معمری.
    13. کوچش، زولتن (1393ش). مقدمه­ای کاربردی بر استعاره. ترجمه شیرین پورابراهیم، طهران: سمت.
    14. لایکوف، جورج؛ وجونسون، مارک (2009م). الاستعارات التی نحیا بها. ترجمة عبدالمجید جحفة، ط 2، المغرب: دار توبقال للنشر.
      1. Erussard, Laurence (1997). From salt to salt: Cognitive metaphor and religious language. Cuadernos de filo logia inglesa, 6(2): 197-212.
      2. Lakoff, G.; Johnson, M. (1999): Philosophyin the Flesh. New York: Basic Books.
      3. Lakoff, G. (1992). The cotemporary theory of metaphor. Cambridge: Cambridge university press.
      4. Geeraerts, Dirk; Cuykens, Hubert (2007). The Handbook of Cognitivelinguistics. Oxford university press.
      5. Harrison. Victoria (2007). Metaphor, religious Language and Religious Experience. Sophia, 46: 127-145.
      6. Lee, David. (2001), Cognitive Linguistics, An introduction, Oxford university press.
      7. Ungerer, F; & SCHMID, H. J. (1996). An introduction to Cognitive linguistics, Longman.