Lexical Cohesion in Letters of Nahj al-Balagha (Case Study: Imam Ali's Letter to Malik al-Ashtar Al Nakhai)

Document Type : Research Paper

Authors

1 Ph.D. Candidate, Department of Arabic, Ferdowsi University, Mashhad, Iran

2 Professor, Department of Arabic, Al-Zahra University, Tehran, Iran

Abstract

The study’s aim is to analyze the significant role of lexical cohesion in text and its possible associations with repetition and collocation. To meet the goal, the study also focuses on the importance of formal and substantive issues in the transmission of the intended concepts to the recipient. Central subject to the entire discipline of lexical cohesion is continuity, which is achieved via logical connections between the parts of speech. To this end, connection analysis between words in the sentences and phrases are at the heart of our understanding of the continuity issue. Relatedly, the collocation preserves the existing relations between various words in the language; in this regard, Relations of Contradiction can be a remarkable instance. Imam Ali wrote this letter when Malik al-Ashtar was chosen as the governor of Egypt. It is the longest and most common letter including social and political matters. In fact, the letter contains issues (e.g., Leadership Ethics, Avoidance of bad characteristics, Justice and urbanization of the country, Warnings of selfishness and hypocrisy, Identify text cohesion in this Government letter) that are worthy of remark. Hence, the current article will give an account of this letter to address the point that Imam presented his influential speeches through repetition and collocation. Providing evidence, the article follows the descriptive-analytical and library-based approach to analyze Imam Ali’s letter.

Keywords


  1. القرآن الکریم

    1. علی بن أبی طالب 7. نهج البلاغة.
    2. أنیس، إبراهیم؛ ومنتصر، عبد الحلیم؛ والصوالحی، عطیة؛ والصوالحی، محمد (2004م). مصر: مکتب الشروق الدولیة.
    3. ابن أبی الحدید (2007م). شرح نهج البلاغة. تحقیق: محمد ابراهیم، ج 9، بغداد: دار الکتاب العربی.
    4. ابن الأثیر، ضیاء الدین (1990م). المثل السائر فی أدب الکاتب والشاعر. تحقیق: محمد محی الدین عبدالحمید، بیروت: المکتبة العصریة.
    5. الأنباری، محمد بن القاسم (1960م). الأضداد. الکویت: دائرة المطبوعات والنشر.
    6. جدرة، یمینة (2014م). الاتساق النصی فی الخطاب الأدبی. قصة الطائر الذی نسی ریشه للقاص زیاد علی اللیبی عینة، الجزائر.
    7. الحسینی، أبوالحسن یحیى بن حمزة (لا تا). الدیباج الوضی فی الکشف عن أسرار کلام الوصی. ج 5، تحقیق: خالد بن قاسم بن محمد المتوکل.
    8. الحموی، ابن حجة (2005م). خزانة الأدب وغایة الأرب. بیروت: دار صادر.
    9. خطابی، محمد (1991م). لسانیات النص مدخل إلى انسجام الخطاب. بیروت: المرکز الثقافی العربی.
    10. الساحلی، منى علی سلیمان (1996م). التضاد فی النقد الأدبی مع دراسة تطبیقیة من شعر أبی تمام. بنغازی: جامعة قان یونس.
    11. السند، محمد (1428هـ)، بحوث معاصرة فی الساحة الدولیة. قم: مرکز الأبحاث العقائدیة.
    12. رمضان السید، علاء الدین (1996م). ظواهر فنیة فی لغة الشعر العربی الحدیث. دمشق: اتحاد کتاب العراق.
    13. الضناوی، سعدی؛ وجوزیف، مالک (2013م). معجم المترادفات والأضداد. بیروت: المؤسسة الحدیثة للکتاب.
    14. عبدالراضی، أحمد محمد (2008م). نحو النص بین الأصالة والحداثة. القاهرة: مکتبة الثقافة الدینیة.
    15. العسکری، الحسن بن عبدالله (2000م). الفروق اللغویة. بیروت: دار الکتب العلمیة.
    16. عفیفی، أحمد (2001م). نحو النص اتجاه جدید فی الدرس النحوی. القاهرة: مکتبة زهراء الشرق.
    17. عید، رجا (لا تا). فلسفة البلاغة بین التقنیة والتطور. الاسکندریة: دار المعارف.
    18. الفقی، صبحی إبراهیم (2000م). علم اللغة النصی بین النظریة والتطبیق دراسة تطبیقیة على السور المکیة. ج1، القاهرة: دار قباء.
    19. الفیروزآبادی، محمد بن یعقوب (1373هـ). القاموس المحیط. القاهرة: المکتبة التجاریة الکبرى.
    20. اللغوی، أبوالطیب عبد الواحد بن علی (1963م). الأضداد فی کلام العرب. ج 1، تحقیق: عزت حسن، دمشق: المجمع العلمی العربی.
    21. مصلوح، سعد عبدالعزیز (2003م). فی البلاغة العربیة والأسلوبیات اللسانیة أفاق جدیدة. جامعة الکویت: مجلس النشر العلمی.
    22. مصلوح، سعد عبدالعزیز (2004م). فی اللسانیات العربیة المعاصرة دراسات ومثاقفات. القاهرة: عالم الکتب.
    23. نور الدین، المنجد (1999م). التضاد فی القرآن الکریم. بیروت: دار الفکر المعاصر.