المعجم اللغوي النسوي في رواية «ألماس و نساء»؛ دراسة في الألوان والعاطفة والمؤكدات

نوع المستند : پژوهشی

المؤلف

الأستاذة المشارکة في قسم اللغة العربية و آدابها بکلية الأدب الفارسي و اللغات الأجنبية بجامعة العلامة الطباطبائي، طهران، إيران

10.22059/jal-lq.2026.401192.1529

المستخلص

تُعَدّ دراسة المعجم النسوي في النصوص السرديّة المعاصرة مجالًا خصبًا يكشف عن أثر التجارب الحياتيّة والوجدانيّة للكاتبات في تشكيل اللغة والأسلوب. فالمعجم اللغوي، بما يتضمّنه من الألوان، والعاطفة، وآليات توكيد، ليس مجرّد عناصر محايدة، بل هو انعكاس لرؤية ثقافيّة ومعرفيّة خاصّة، تتقاطع مع العادات والرموز الجماليّة والتمثّلات الذهنيّة. ومن هذا المنطلق، تتناول هذه المقالة رواية "ألماس ونساء" لـ لينا هويّان الحسن، الحائزة جائزة البوكر العربيّة عام 2015، بهدف توصيف هذه الحقول وتحليل وظائفها البلاغيّة والدلاليّة، بما يبرز ملامح الأسلوب النسائي في النص.تعتمد الدراسة منهجًا وصفيًا–تحليليًا يقوم على قراءة دقيقة للنص واستنباط مظاهر المعجم النسوي من خلال الصور البلاغيّة والتراكيب الحسيّة. وقد تبيّن أنّ الروائية لجأت إلى توظيف الألوان بوصفها علامات دالّة على الهويّة والبعد النفسي للشخصيّات، كما كثّفت المعجم العاطفي في مشاهد الحبّ والفقدان والحنين، وأنيطت بالمؤكدات وظيفة إبراز الانفعال وتثبيت المعنى. هذا التساند بين الحقول الثلاثة أسهم في بناء شبكة أسلوبيّة متكاملة تُضفي على النص فرادته، حيث يتّسم بالجزئيّة في الرؤية، والدقّة في الوصف، وكثافة الصورة البلاغيّة. وتقدّم الرواية نموذجًا واضحًا للكتابة النسائية التي تستثمر الإمكانات المعجميّة والبلاغيّة لتثبيت صوت المرأة وهويّتها، وتجعل التجربة القرائيّة أكثر قربًا من المعايشة الحسيّة. وهكذا فإنّ الرواية لا تكتفي بإعادة تصوير عالم المرأة، بل تمنح لغتها بعدًا جماليًا ودلاليا يضعها في صلب المشهد الروائي العربي المعاصر.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


ابن جني، أبوالفتح(1979م). اللمع في العربية، تحقيق: حسين محمدأحمد شرف، الطبعة الأولي، بيروت: عالم الكتب،
أحمدي جناري،علي اكبر، وآخرون(1396ش). اللغة والجنس في القصص القصيرة لفضيلة الفاروق ورويا بيرزاد علي ضوء آراء روبن لاكوف، بحوث في الأدب المقارن، ع28، صص39-23.
الباقلاني، محمدبن الطبيب(1954م). إعجازالقرآن، تحقيق: السيد أحمد صقر، القاهرة: دارالمعارف،
إلهامی، فاطمة؛ خليل‌اللهی، شهلا؛ و كری، خالق (1403). « تبيين شاخص های نوشتار زنانه در دو رمان او يك زن و بازی آخر بانو»، بزوهشنامه زبان ادبی، دوره 2، شماره 5، صص 39- 74.
برهومة، عيسى(2002م).اللغة و الجنس(حفريات لغوية في الذكورة و الأنوثة)، المجلد الأول، الطبعة الأولى ، عمان: دار الشرق،
جعفرى، جميل وهمكاران(1394ش). زبان و جنسيت در رمان "أصل وفصل" سحرخليفه(براساس فرانقش هاى   زبانى مايكل هاليدى)، انجمن ايرانى زبان و ادبيات عربي، ش44، صص178-155.
الحسن، ليناهويان(2014م). ألماس و نساء، الطبعة الأولى، بيروت:دارالآداب،.
حسينى، مريم(1384ش). «روايت زنانه در داستان نويسى زنانه» كتاب ماه ادبيات و فلسفه، ش93، صص101-94.
دلبری، حسن و ميرزائي، هدی و عرب بور، علی محمد (1396). « بررسی متغير جنسيت با تكيه بر زبان زنانه در رمان كنيزو اثر منير و روانی بور» بزوهش­های ادبی، سال 14، ش 58، صص 31-48.
راكعي، فاطمة و زندی، بهمن و مزبان بور، فاطمه (1396). «تحليل وازكان و معنای زنانكی در شعر بروين اعتصامی، فذوغ فرخزاد و فاطمه راكعي ،بزوهشنامه زنان، صص 47- 67.
رضوانيان، قدسيه، وملك، سروناز(1392ش). "بررسي تاثير جنسيت بر زبان زنان شاعر معاصر"، مجله شعر بزوهشي(بوستان ادب)، ش3 ، صص70-45.
روحانى، مسعود، و ملك، سروناز(1392ش). بررسي تاثير جنسيت بر كاربرد تشبيه و استعاره در شعر زنان شاعر معاصر، زبان و ادبيات فارسي، شماره74 ، صص27-7.
عمر، أحمد مختار (1996م).«اللغة و اختلاف الجنسين»، القاهرة، عالم الكتب، الطبعة الأولى.
غانم صالح، فرح، والبيرماني، حميد(2012م). دلالة اللون في الشعر النسوي العراقي المعاصر، الاستاذ، ع 203، صص498-481.
الغذامي، عبدالله(2006م). المرأة و اللغة، الطبعة الثالثة بيروت: المركز الثقافي العربي.
مختاري، فاطمة (2014م). الكتابة النسائية أسئلة الاختلاف وعلامات التحول(مقاربة تحليلية في خصوصية الخطاب الروائي النسائي العربي المعاصر)، أطروحة الدكتوراة، جامعة قاصدي مرباح-ورقلة،
مشكين فام، بتول و عطيه يوسفي(1400ش). المفردات الحسية في اللغة العربية، دراسة نسوية،بحوث في اللغة العربية، عدد25، صص110-95.
هايد، جانت شيبلى(1933م).روان‌شناسي زنان، سهم زن در تجربه بشري، ترجمه خمسه اكرم، جاب اول، تهران: آكاه ارجمند.
Bodine, Ann, Androcentrism in Prescriptive Grammar: Singular They, Sex-Indefinite He, and He or She. Language in society, Cambrige University Press,1975.
Cootes, Jennifer, Women, Men and Language, londen, Longman.1986.
Lakoff, Robin, Language and Women`s place, Language in Society, New York, Cambridge University Press,1973.
Tannen, Deborah, You just don`t understand: Women and Men in Conversation, USA, Ballantine Book,1st,1999.
References
Al-Baqillani, Muhammad ibn al-Tayyib. (1954). Iʿjaz al-Qurʾan [The inimitability of the Qurʾan] (Al-Sayyid Ahmad Saqr, Ed.). Cairo: Dar al-Maʿarif. [In Arabic]
Al-Ghadhami, Abdullah. (2006). Woman and language (3rd ed.). Beirut: Arab Cultural Center. [In Arabic]
Al-Hassan, Linah Hawiyan. (2014). Diamonds and women. Beirut: Dar al-Adab. [In Arabic]
Ahmadi Janari, Ali Akbar, et al. (2017). Language and gender in the short stories of Fadila al-Farouq and Roya Pirzad in light of Robin Lakoff’s views. Studies in Comparative Literature, 28, 23–39. [In Persian]
Barhouma, Issa. (2002). Language and gender: Linguistic excavations in masculinity and femininity (Vol. 1). Amman: Dar al-Sharq. [In Arabic]
Bodine, Ann. (1975). Androcentrism in prescriptive grammar: Singular they, sex-indefinite he, and he or she. Language in Society, 4, 129–146. Cambridge University Press.
Coates, Jennifer. (1986). Women, men and language. London: Longman.
Delbari, Hassan, Mirzaei, Hoda, & Arabpour, Ali Mohammad. (2017). Examining the gender variable with emphasis on feminine language in the novel Kanizo by Monir Ravani-Pour. Literary Researches, 14(58), 31–48. [In Persian]
Elhami, Fatemeh, Khalilollahi, Shahla, & Kari, Khalegh. (2024). Explaining the indicators of feminine writing in the two novels I Am a Woman and The Lady’s Final Game. Journal of Literary Language Studies, 2(5), 39–74. [In Persian]
Ghanem Saleh, Farah, & Al-Birmany, Hamid. (2012). The semantics of color in contemporary Iraqi women’s poetry. Al-Ustadh, 203, 481–498. [In Arabic]
Hyde, Janet Shibley. (1933). Psychology of women: Women’s share in human experience (Akram Khamseh, Trans.). Tehran: Agah-e Arjmand. [In Persian translation]
Ibn Jinni, Abu al-Fath. (1979). Al-Lumaʿ fi al-ʿArabiyyah [The flashes in Arabic grammar] (Husayn Muhammad Ahmad Sharaf, Ed.). Beirut: ʿAlam al-Kutub. [In Arabic]
Jafari, Jamil, et al. (2015). Language and gender in the novel Asl va Fasl by Sahar Khalifeh (Based on Michael Halliday’s linguistic frameworks). Journal of the Iranian Association of Arabic Language and Literature, 44, 155–178. [In Persian]
Lakoff, Robin. (1973). Language and woman’s place. Language in Society, 2, 45–80. Cambridge University Press.
Meshkinfam, Batool, & Atiyeh Yousefi. (2021). Sensory vocabulary in the Arabic language: A feminist study. Studies in Arabic Language, 25, 95–110. [In Persian]
Mokhtari, Fatemeh. (2014). Women’s writing: Questions of difference and signs of transformation (An analytical approach to the specificity of contemporary Arab women’s narrative discourse) (Doctoral dissertation). Kasdi Merbah University, Ouargla. [In Arabic]
Omar, Ahmad Mukhtar. (1996). Language and gender differences. Cairo: ʿAlam al-Kutub. [In Arabic]
Rakei, Fatemeh, Zandi, Bahman, & Mazbanpour, Fatemeh. (2017). Lexical and semantic analysis of femininity in the poetry of Parvin Eʿtesami, Forough Farrokhzad, and Fatemeh Rakei. Journal of Women’s Studies, 47–67. [In Persian]
Rezvanian, Qodsieh, & Malek, Sarvenaz. (2013). Investigating the effect of gender on the language of contemporary women poets. Research Journal of Poetry (Bustan-e Adab), 3, 45–70. [In Persian]
Ruhani, Masoud, & Malek, Sarvenaz. (2013). Investigating the effect of gender on the use of simile and metaphor in the poetry of contemporary women poets. Persian Language and Literature, 74, 7–27. [In Persian]
Tannen, Deborah. (1999). You just don’t understand: Women and men in conversation (1st ed.). New York: Ballantine Books.