نوع المستند : پژوهشی
المؤلفون
1 دکتورا في اللغة العربية وآدابها من جامعة طهران، طهران، إيران
2 أستاذ مشارک، قسم اللغة العربية وآدابها بجامعة شهيد بشهل، طهران، إيران
3 دکتورا في اللغة العربية وآدابها من جامعة خوارزمي، طهران، إيران
المستخلص
الكلمات الرئيسية
الموضوعات الرئيسية
القرآن الکريم
22.Gesenius, William. (1972). Hebrew and English Lexicon of old Testanment. London: Oxford University Press.
23.Sokoloff. Michael, (1990). a Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic of the Byzantine Period. Ramat-Gan: Bar Ilan University Press, 823 pp.
24.Sokoloff. Michael, (1999). Genealogical Classification of Semitic: The Lexical Isoglosse.
Sources:
The holy Qur’an
3. Al-Munajjid, Muhammad Nooruddin (1999). Literary sharing in the Holy Qur'an: between theory and application, Beirut: Dar al-Fikr al-Maasir.
4. Asad Tash, Mohammad Ali (1378). A study of the words of opposites in the Holy Quran, historical studies of the Quran and hadith. No. 18, pp. 97-106.
5. Bahra, Nasruddin (2000). Arab Heritage, Chapter Magazine, Sunnah Al-Asharun, Number 79, Damascus.
6. Eugene Manna (1975). Matran Yaqub, Beirut: Publications of the Center of Babylon
7. Gesenius, William. (1972). Hebrew and English Lexicon of old Testanment. London: Oxford University Press.
8. Haim, Suleiman (1966). Hebrew-Persian Culture, Tehran: Al-Qanian Brothers.
9. Ibn al-Anbari, Muhammad ibn al-Qasim (1987). Opponents, research: Muhammad Abu Al-Fadl Ibrahim, Volume 1, Beirut: Ancient Library.
10. Ibrahim Al-Saleh, Sobhi (1960). Studies in the jurisprudence of the language, the first edition, Beirut: Dar al-Alam for the mullahs.
11. Jabal, Mohammad Hassan (2005). Linguistic meaning - Arabic lessons on theoretical and practical issues, Cairo: Library of etiquette for printing, publishing and distribution.
12. Kamal alddin, Hazem Ali (2008). Dictionary of the common Sami common language in the Arabic language, first edition, Cairo: school of etiquette
13. Kamal, Rabhi (1975). Contradiction in the fire of the Sami language, Beirut: Dar Al-Nahda Al-Arabiya, second edition.
14. Mashkur, Mohammad Javad (1357). Comparative Arabic Culture with Semitic and Iranian Languages, Iranian Culture Foundation Publications.
15. M Fian Ramadan, Abdi Al-Salifani (2020). The appearance of the contradiction in the Arabic language and its effects in the meaning, the magazine of arts and literature and the sciences of humanities and society. Number 50, pp. 16-35, Iraq.
16. Najibi, Mohammad Ali; Hosseini, Ruhollah (1395). The possibility of verbal sharing and its occurrence in the Qur'an in the thought of Mohaghegh Khorasani, Studies of the Principles of Imami Jurisprudence, Number 6, pp. 90-105.
17. Niazi, Shahriar; Hajizadeh, Mahin (1385). The phenomenon of polysemy in Arabic, Faculty of Literature and Humanities, University of Tehran, Al-Sunnah Al-Sabeeh and Al-Khomsun, Volume 1, pp. 77-96.
18. Shaheen, Tawfiq Muhammad (1980). Common linguistic theory and practice, first edition, Cairo: Islamic invitation printing.
19. Shakib, Mahmoud and Farid, Zahra (2015). A study of the words of opposites and their interpretive role in the Holy Quran (focusing on the commentaries of Sheikh Tusi and Al-Mizan Allama Tabatabai), Al-Jame'iyya Al-Alamiyya Al-Iraniyya for the Arabic language and etiquette, No. 41, pp. 103-126.
20. Siouti (no history). Al-Mazhar in the science of language and its types, Volume 1, Cairo: Dar Al-Tarath.
21. Sokoloff. Michael, (1990). a Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic of the Byzantine Period. Ramat-Gan: Bar Ilan University Press, 823 pp.
22. Sokoloff. Michael, (1999). Genealogical Classification of Semitic: The Lexical Isoglosse.
23. Yillen, David (1940). The Art of Andalusian Poetry, Holy: Press of the Hebrew Society.
24. Zidane, George (2012). History of Arabic language etiquette, Cairo: Hindu Foundation for Education and Culture.