القرآن الکريم
ابن أبي الصلت. أمية (1998م). «ديوان الشعر». شرح: سجيع جميل الجبيلي. الطبعة الأولى. بيروت: دار صادر.
ابن أبي سلمى. زهير (1988م). «ديوان الشعر». شرح: الأستاذ علي فاعور. الطبعة الأولى بيروت: دار الکتب العلمية.
ابن فارس، أحمد. (1979م). معجم مقاييس اللغة (حقّقه عبد السلام محمد هارون). (ج 1). دمشق: دارالفکر.
ابن منظور، جمال الدين. (بلا تا). لسان العرب. قاهرة: دارالمعارف.
أبو عودة، خليل (1985م). «التطور الدلالي بين لغة الشعر الجاهلي ولغة القرآن الکريم». الطبعة الأولى. أردن: مکتبة المنار.
الأنصاري، حسان بن ثابت (2006م). «ديوان الشعر». الشرح: عبد الله سنده. دون ط بيروت: دار المعرفة.
أنيس، إبراهيم (1976م). «دلالة الألفاظ». الطبعة الثالثة. مصر:مکتبة الأنجلو.
إيزوتسو، توشيهيکو (2007م). «الله والإنسان في القرآن». ترجمة وتقديم: هلال محمّد الجهاد. الطبعة الأولى. بيروت: المنظّمة العربية للترجمة.
باکتجي، أحمد (1387ش). «آشنايي با مکاتب معنا شناسى معاصر». مجلة نامه پژوهش فرهنگى. العدد 3، صص 89-119.بالمر، ف . ر (1986م). «علم الدلالة، إطار جديد». ترجمة: صبري إبراهيم السيّد. دون ط. قطر: دار قطري بن الفجاءة.
الجرجاني، عبد القاهر (بي تا). «دلائل الإعجاز». قرأه وعلّق عليه: محمود محمّد شاکر. جدّة: دار المدني.
جرين، جوديث (1992م). «التفکر واللغة». ترجمة وتقديم: عبد الرحيم جبر. دون ط. مصر: الهيئة المصرية العامّة للکتاب.
حامد هلال، عبد الغفّار (1986م). «علم اللغة بين القديم والحديث». الطبعة الثانية. مصر: مطبعة الجبلاوي.
حطيئة،(1993م). «ديوان الشعر». تبويب: مفيد محمد قميحة. الطبعة الأولى. بيروت: دارالکتب العلمية.
خرما، نايف (1978م). «أضواء على الدراسات اللغوية المعاصرة». دون ط. الکويت: علم المعرفة.
خليل، إبراهيم (2014). «مدخل إلى علم اللغة». الطبعة الثانية. عمّان: دار المسيرة.
دي سوسور، فردينان (1985م). «علم اللغة العامّ». الترجمة: يوئيل يوسف عزيز. دون ط. بغداد: دار آفاق عربيّة.
الذبياني، النابغة (1996م). «ديوان الشعر»، شرح: عباس عبد الساتر. الطبعة الثالثة. بيروت: دار الکتب العلمية.
روبنز، ر. ه (1997م)، «موجز تاريخ علم اللغة في الغرب»، ترجمة: أحمد عوض. دون ط. الکويت: علم المعرفة.
الزبيدي، عمرو بن معد يکرب (1985م). «ديوان الشعر»، جمعه ونسّقه: مطاع الطرابيشي، الطبعة الثانية. دمشق: مطبعة اللغة العربية.
زهير بن أبي سلمى. کعب (1997م). «الديوان»، التحقيق: الأستاذ علي فاعور. دون ط. بيروت: دار الکتب العلمية.
سامبسون، جيفري (1993م)، «المدارس اللغوية، التطوّر والصراع»، الترجمة: د. أحمد نعيم الکراعين، المؤسسة الجامعية للدراسات والنشر والتوزيع.
شاهين، توفيق (1400ق). «مع اللغة في تطوّرها». مجلة الأزهر. الجزء 7. صص 1319-1337.
الشنفرى، عمرو بن مالک (1996م). «ديوان الشعر»، جمعه وحققه الدکتور إميل بديع يعقوب. بيروت: دار الکتاب العربي. الطبعة الثانية.
شنوقه، سعيد (2008م). «مدخل إلى المدارس اللسانية». الطبعة الأولى. قاهره: المکتبة الأزهريّة للتراث.
الضبعي، المتلمّس (1970م)، «ديوان الشعر»، تحقيق: حسن کامل الصيرفي، دون ط. مصر: معهد المخطوطات العربية.
طرفة بن العبد (دون تا)، «الديوان». التحقيق: دريّة الخطيب ولطفي الصقّال. الطبعة الثانية. بيروت: المؤسسة العربية.
العامري، لبيد بن أبي ربيعة (دون تا)، «الديوان». دون ط. بيروت: دار صادر.
العباسي، عبّاس ياس خضر (2019م). «النسبية اللغوية في حقل الأنثروبولوجيا الثقافية». مجلّة کليّة التربية الأساسية للعلوم التربوية والإنسانية. العدد 43. الصفحة 1974-1985.
عمر، أحمد مختار(1998م). «علم الدلالة». الطبعة الخامسة. القاهرة: عالم الکتب.
غيررتس، ديرک (1993م). «نظريه هاى معناشناسي کلمات». ترجمه: کوروش صفوي. تهران: نشر علمي.
کرامش، کلير (2010م). «اللغة والثقافة». المترجم: أحمد الشيمي. الطبعة الأولى. الدوحة: وزارة الثقافة والفنون والتراث.
محسب، محيي الدين، (1997م)، اللغة والفکر والعالم، الطبعة الآولى، مصر: لونجان.
المصطفوي، حسن. (بلا تا). التحقيق في کلمات القرآن الکريم. (5). مرکز نشر آثار العلامة
وافي، عبد الواحد (1983م). «اللغة والمجتمع». الطبعة الرابعة. مصر: شرکة مکتبات العکّاظ.
المنابع الإنجليزية
Mills, jon (2000), “Linguistic Relativity and Linguistic Determinism: Idiom in 20th Century Cornish”, in Celtic Studies Conferenc University of Luton.
Subbiondo, Joseph L, (2017), “The History of Linguistics Matters: Linguistic Relativity and Integral Linguistics”, US-China Foreign Language, 4, 215-22.
Sources
The Holy Quran
Abu Odeh, Khalil (1985). “The semantic development between the language of pre-Islamic poetry and the language of the Noble Qur’an.” First edition. Arden: Al-Manar Library. (in Arabic)
Al-Abbasi, Abbas Yas Khidr (2019). "Linguistic relativism in the field of cultural anthropology" Journal of the College of Basic Education for Educational and Human Sciences. Issue 43. Page 1974-1985. (in Arabic)
Al-Amiri, Labaid bin Abi Rabi’a (No date), “Al-Diwan”. Without i. Beirut: Dar Sader. (in Arabic)
Al-Ansari, Hassan bin Thabet (2006). "Diwan of Poetry." Explanation: Abdullah is his support. Beirut: House of Knowledge. (in Arabic)
Al-Dabai, Al-Muttalemos (1970), “Diwan of Poetry,” edited by: Hassan Kamel Al-Serafi. Egypt: The Arabic Manuscripts Institute. (in Arabic)
Al-Dhabiani, Al-Nabighah (1996). "Diwan of Poetry", Explanation: Abbas Abd Al-Sater. Third edition. Beirut: House of Scientific Books. (in Arabic)
Al-Jarjani, Abdul-Qaher (no date). "Evidence of Miracles". Read and commented on it: Mahmoud Muhammad Shaker. Jeddah: Dar Al-Madani. (in Arabic)
Al-Shanfari, Amr bin Malik (1996). "Diwan of Poetry", compiled and verified by Dr. Emile Badi Yaacoub. Beirut: Arab Book House. Second Edition. (in Arabic)
Al-Zubaidi, Amr bin Maadi Karb (1985). “Diwan of Poetry”, compiled and coordinated by: Mata'a al-Tarabishi, second edition. Damascus: The Arabic Language Press. (in Arabic)
Anis, Ibrahim (1976). The indication of the words. Third edition. Egypt: The Anglo Library. (in Arabic)
Cramesh, Claire (2010). Language and Culture. Translated by: Ahmad Al-Shimi. First edition. Doha: Ministry of Culture, Arts and Heritage.
De Saussure, Ferdinand (1985). "General Linguistics." Translation: Joel Youssef Aziz. Baghdad: Arab Horizons House.
Gerartz, Dirk (1993). "Theoretical, Hi Ma'nashnasi, words." Translated by: Cyrus Safavi. Tehran: Scientific Publication.
Green, Judith (1992). "Thinking and language." Translation and submission: Abd al-Rahim Jabr. Egypt: The Egyptian General Book Authority.
Hamed Hilal, Abd al-Ghaffar (1986). "Linguistics between ancient and modern." Second Edition. Egypt: El Gabalawy Press. (in Arabic)
Al-Hutay’a, (1993). "Diwan of Poetry." Tab: Moufid Muhammad Qumaiha. First edition. Beirut: Scientific Books House. (in Arabic)
Ibn Abi Salt. Illiteracy (1998) "Diwan of Poetry." Explanation: Sajaa Jamil Al-Jubaili. First edition. Beirut: Dar Sader. (in Arabic
Ibn Abi Sulma. Zuheyr. (1988). "Diwan of Poetry." Explanation: Professor Ali Faour. First edition, Beirut: Dar Al-Kotob Al-Alami (in Arabic).
Ibn Faris, Ahmad. (1979). Dictionary of Language Standards (edited by Abd al-Salam Muhammad Haroun). (C 1). Damascus: Dar Al Fikr.
Ibn Manzur, Jamal al-Din. (None date). Lisan al- ‘Arab (Tongue of Arabs). Cairo: Dar Al Maarif.(in Arabic)
Izutsu, Toshihiko (2007). “God and man in the Qur’an.” Translated and presented by: Hilal Muhammed Al Jihad. First edition. Beirut: The Arab Organization for Translation.
Mills, jon (2000), “Linguistic Relativity and Linguistic Determinism: Idiom in 20th Century Cornish”, in Celtic Studies Conferenc University of Luton.
Mohsab, Mohieddin, (1997), Language, Thought and the World, First Edition, Egypt: Longan.
Mostafawi, Hassan. (None date). Investigation of the words of the Holy Quran. (5). Mark Antiquities Dissemination Center.
Khorma, Naif (1978). Spotlight on contemporary linguistic studies. Kuwait: Knowledge of Knowledge.
Khalil, Ibrahim (2014). An Introduction to Linguistics. Second Edition. Amman: House of the March.
Omar, Ahmad Mukhtar (1998). "Semantics". Fifth edition. Cairo: The World of Books.
Paktji, Ahmed (1387). «Ashnayi Ba offices, with us is a contemporary trendy». Naameh Fouh Farhangi Magazine. Issue 3, pp. 89-119;
Palmer, F. R (1986). Semantics, a new framework. Translation: Sabri Ibrahim Al-Sayed. Without i. Qatar: Dar Qatari Bin Al-Fajja.
Robbins, R. H (1997), “A Brief History of Linguistics in the West,” translated by Ahmed Awad. Kuwait: Knowledge of Knowledge.
Sampson, Geoffrey (1993), “Linguistic Schools, Evolution and Conflict,” translation: Dr. Ahmed Naim Al-Karaa`, University Foundation for Studies, Publishing and Distribution.
Shaheen, Tawfiq (1400 BC). "With the language in its development." Al-Azhar Magazine. Part 7. pp. 1319-1337.
Shanuqa, Saeed (2008). Introduction to linguistic schools. First edition. Cairo: Al-Azhar Heritage Library.
Subbiondo, Joseph L, (2017), “The History of Linguistics Matters: Linguistic Relativity and Integral Linguistics”, US-China Foreign Language, 4, 215-222.
Tarafa ibn al- ‘Abd. (no date), "Al-Diwan". The investigation: Doria Al-Khatib and Lotfi Al-Sakkal. Second Edition. Beirut: The Arab Foundation. (in Arabic)
Wafi, Abdul Wahid (1983). Language and Society. Fourth edition. Egypt: Al-Okaz Bookstores Company.
Zuheyr ibn Abi Sulma. Heels (1997). Al-Diwan, investigation: Professor Ali Faour. Without i. Beirut: House of Scientific Books. (in Arabic)